 |
 |
|
 |
|
 |
|
Кто же всё-таки виноват (по следам баталий на "Зоне") [456/10]
Ильяс Мамырбаев, 27 Июля 2008 22:32:39
Сегодня на Зоне было поистине буйное воскресенье. И...
|
ХАБАР - о конференции «Астана и государственный язык: символы страны» [189/4]
Ильяс Мамырбаев, 26 Июля 2008 20:56:31
Взято отсюда: http://www.khabar.kz/index.cfm?id=62704
«Астана и...
|
Всем западникам [313/8]
Ильяс Мамырбаев, 23 Июля 2008 19:48:09
За минувшие 8 лет нового века мы стали свидетелями...
|
Ещё о национальном вопросе [338/3]
Ильяс Мамырбаев, 17 Июля 2008 21:19:01
Смотрю я дискуссии в Интернете и, в частности,...
|
Откровения Джаксыбекова [1109/13]
Ильяс Мамырбаев, 13 Апреля 2008 19:10:52
Прочитал тут на досуге интервью зампреда партии...
|
По горячим следам рассуждений о нации и культуре [636/42]
Ильяс Мамырбаев, 5 Апреля 2008 01:20:25
Государство является государством только тогда,...
|
Олар казакша не ойлайды, или Размышления о судьбе казахского языка (часть 3-я) [800/53]
Ильяс Мамырбаев, 2 Апреля 2008 03:09:50
И, наконец, последний животрепещущий вопрос – о...
|
Олар казакша не ойлайды, или Размышления о судьбе казахского языка (часть 2-я) [523/5]
Ильяс Мамырбаев, 2 Апреля 2008 03:04:03
Однако и тут есть свои сложности. Например, учебники...
|
Олар казакша не ойлайды, или Размышления о судьбе казахского языка (часть 1-я) [539/6]
Ильяс Мамырбаев, 2 Апреля 2008 03:03:05
Казахский язык – один из языков тюркской ветви...
|
По горячим следам споров о прошлом и настоящем [565/28]
Ильяс Мамырбаев, 2 Апреля 2008 03:01:04
Знаете, уважаемые земляки, сижу, читаю тут...
|
|
|
 |
Олар казакша не ойлайды, или Размышления о судьбе казахского языка (часть 3-я)
[800/53]
И, наконец, последний животрепещущий вопрос – о переходе на латиницу. Энтузиасты пера и клавиатуры не только ратуют за этот переход и пытаются его обосновать, но и предлагают свои варианты латинизированного казахского алфавита. Причём, некоторые из этих прожектов вполне разумны. Но и здесь есть свои подводные камни.
Сторонники этой идеи твердят, что на латинице легче общаться в интернете, по мобильным телефонам и т.д. Во-первых, в Windows, начиная с ХР, официально присутствует казахская раскладка со всеми специфическими буквами. Вполне себе нормальная раскладка. И, кстати, мои знакомые в России, США, Германии спокойно читают сайты на казахском языке (Хабар, ЗонаКЗ, Казахстан тудей и многие другие). А так как старьё типа третьих пентиумов с 95-й виндой уже окончательно отправляется на свалку истории, проблем с казахскими буквами будет всё меньше и меньше. Во-вторых, телефоны LG (как компании, для которой Казахстан – один из перспективных рынков) уже выпускаются с казахским языком, не за горами модели, где можно будет писать СМС на каз.яз. А телефоны остальных марок (если ревнители нашего языка с образованием программера постараются) можно будет перепрошивать. В конце концов, латинская графика может действовать в качестве заменителя кириллической (многие пишут СМСки по-русски, но латиницей для экономии средств на мобильном – 160 знаков вместо 70). То же самое и с казахским языком. Да и казахстанские интернет-сайты обзаводятся латинизированной каз. версией сайта – причём, если веб-дизайнер постарался, то снабдил движок программой по транслитерации, так что текст переводится в латиницу двумя кликами мыши.
Но в официальном виде вводить латиницу нецелесообразно. В Узбекистане это сделали практически мигом, но сталкиваются с проблемами до сих пор. В советском кириллическом варианте казахского алфавита предусмотрены все специфические буквы. В латинизированном варианте предлагается (простите, не скопировались буквы): для Н заднеязычной (с "чёрточкой") – ng, для той, что идёт в алфавите после А - ае, для заднего К (с "чёрточкой") – q или kh, для заднего Г (с "чёрточкой") – gh. Возникает путаница с обозначениями У с чёрточкой, У и Y, І и И. Эти звуки во многих языках различаются по количеству точек над буквами U и I. В латинизированном казахском алфавите различия невнятны. Предлагают букву W, которая во всех европейских языках обозначает согласный звук (английский, немецкий, французский), но никак не гласный!
При том, что все прогрессивные языки стремятся избавиться от двубуквенного написания одного звука (многие немцы пишут ае через А с точками – как у Ё), наши «реформаторы», наоборот, его хотят ввести. И как тогда различать, к примеру, Г – НГ и другие сочетания в словах менін (mening), зангар (zanghar) и Жангір (zhaengir)? Как различать х/h в халык (halyq – или xalyq?) и каhарман (qaharman)? Ведь Х во многих языках обозначает «кс». В кириллическом варианте казахского алфавита все эти особенности предусмотрены. А при латинизации если мы ещё будем улавливать эти различия, то наши потомки – скорее всего, нет, и самобытности и особенности казахского языка будет нанесён серьёзный удар.
Ещё вопрос: как латинице научить тех казахов, которые всю жизнь писали кириллицей? Одно дело, когда мы с друзьями пишем друг другу СМСки и письма по электронной почте. Там можно написать жаксы как zhaksi, zhaksy, zhaqsy, jaksi, jaksy, jaqsy, *aksi, *aksy, *aqsy, zhakhsy и др. – и нас поймут. Но как с такими разночтениями писать государственные документы? Получается, что все эти рекомендуемые новшества рассыпаются, столкнувшись с объективной действительностью.
Уважаемые сторонники этой идеи, кажется мне, что кириллица вам не нравится как «пережиток колонизации, совка». Вы просто стремитесь отказаться от всего «русского», приобщиться ко всему «западному», и в этом порыве забываете о том, что нововведения принесут больше вреда, чем пользы. Однако кириллица – не «русская». Она родом из Греции, точнее, с окраин Византии, откуда Кирилл и Мефодий перенесли её в Киевскую Русь, как и в Польшу, Чехию, Сербию… То есть, по сути, кириллица – тоже западная, тоже европейская. Болгары пишут кириллицей, потому что гордятся тем, что она родилась в их землях. Украинцы – потому что считают себя прямыми потомками киевских русичей. Сербы – потому что у них сохранилось православие (кстати, независимое от великорусского). А поляки, чехи и другие славяне перешли на латиницу только потому, что попали под влияние Римской католической церкви через немецкое посредничество.
Таким образом, кириллица удовлетворяет всем потребностям казахского языка. А если и не всем, то проще приспособить кириллицу под эти потребности, чем приспосабливать латиницу под весь казахский язык (или казахский язык под латиницу?) и всю казахскую культуру. И культура, и наука, и сам казахский язык будут заморожены, пока будет длиться этот переход на латиницу. Будет тратиться уйма денег, а результат будет нелучшим. Ведь разрушить, сломать всегда проще, чем построить, создать.
Попробуйте заставьте писать латиницей великовозрастных «последних могикан» казахской науки, которые ещё не уехали в поисках лучшей жизни за рубеж и трудами которых пока ещё дышит эта наука. Попробуйте переиздайте на казахской латинице миллионы тонн литературы, карт и всякой-разной документации. Попробуйте поменяйте все вывески во всех населённых пунктах и на границах. Попробуйте заставьте десятки тысяч школьников сегодняшних и вчерашних, которых учат на ужасных учебниках и вроде хоть чему-то научили, переучиваться на казахской латинице. Вы знаете, в какую копеечку это влетит?! А сколько времени на это потратится?! НАШИ деньги, на которые мы могли бы купить больше, оставить на будущее или потратить на насущное, пойдут на глупые и скорее вредные, чем полезные затеи. А кому-то этих денег не будет хватать на самое необходимое…
Исходя из выше сказанного, мне кажется, что письмо г-на Мамая и его «орды» президенту – ничто иное, как акция, проплаченная кем-то сверху. И этот кто-то явно не задумывался о минусах своего прожекта. А зря.
Ко всем реформам надо подходить со здравым, трезвым умом, рассчитывая все тонкости и последствия на годы вперёд. А не бездумно декларировать прожекты, хвастаться инициативами, сгоряча стремиться их воплощать, а потом браться за голову и на ходу залатывать дыры и прорехи в том, что получилось. Иначе получится, как в надоевшей песне: я его слепила из того, что было, а потом что было – то и полюбила…
Ни один народ не застрахован от ошибок. Но развитый народ чужие ошибки стремится не повторять. Скоропостижная дерусификация в Украине и «декириллизация» в Узбекистане – это скорее ошибки, чем примеры для подражания. Надеюсь, здравый смысл победит нездоровые эмоции, бурлящие внутри наших «пассионариев».
Давайте беречь, сохранять и развивать родной язык. А тем, кого так сильно беспокоит его сегодняшнее положение (это я про Мамая мырза и его единомышленников), предлагаю не поддерживать свой язык не словами, а делами. Какими делами – см. выше.
Приглашаю всех комментаторов к конструктивному диалогу, диалогу по существу, без перехода на личности и флейма.
Оставить комментарий
Комментарии пользователей
Редакция не несет ответственности за содержание комментариев читателей.
Вся ответственность за содержание комментариев возлагается на комментаторов.
|
|
 Ср Апр 02, 2008 08:20
Респект автору.
Народ, спокойно, спокойно.
|
|
|
 Ср Апр 02, 2008 08:59 Абсолютно верно!!
Согласны на все 100% с Автором. Все логично. Мы своих городских детей и внуков не можем научить говорить на родном казахском языке. А если они нас и понимают, то не могут высказаться. Еще не одно поколение русско-образованных казахов будет медленно отслаивиаться, чтобы приобрести истинно возрожденный и чистый казахский язык. А Латиница на данный момент только оттторгнет и без того смятенную молодежь и повергнет старшее поколение в депрессию. Это будет просто непоправимой ошибкой.....мое субъективное мнение.......мне бы как-нибудь своих детей повернуть лицом к языку, чтобы не забыли и говорили хотя бы дома на своем языке......это всегда непросто, если учесть, что все меньше времени члены семьи проводят вместе дома......Нужно помочь молодым городским казахам, старшее поколение за них в ответе....за своих внуков.......
|
Капитан
Свой человек 
( ? )
зарегистрирован: 05.08.2004
комментов: 2029
|
 Ср Апр 02, 2008 09:10
абсолютный респект и согласие с автором!
|
|
|
 Ср Апр 02, 2008 09:29
Замечание: В порыве доказать свою правоту не надо передергивать факты:
> При том, что все прогрессивные языки стремятся избавиться от двубуквенного написания одного звука
> (многие немцы пишут ае через А с точками – как у Ё), наши «реформаторы», наоборот, его хотят ввести.
В действительности все наоборот: Немцы двух-, трех-буквенное написание вводят в настоящее время, чтобы уйти от нестандартного написания с точками и черточками. Т.е.использование базового 26 буквенного английского варианта позволяет быстрее обрабатывать тексты на компьютере.
По остальным доводам (в том числе отрицательным) см.
<http://www.sci.kz/~sairan/latin/index.html>
Кстати, там же удобный (по-моему лучший) клавиатурный драйвер.
Помимо стандартного unicode, это очень важно для набивки текста.
|
|
|
 Ср Апр 02, 2008 09:32
Казахский язык входит в кыпчакскую подгруппу тюркских языков (татарский, башкирский, карачаево-балкарский, кумыкский, караимский, крымскотатарский, каракалпакский, карагачский, ногайский). Вместе с ногайским, каракалпакским и карагачским языками относится к кыпчакско-ногайской ветви.
из википедии
|
|
|
 Ср Апр 02, 2008 10:30
Ильяс, прочитал все Ваши эссе. Очень хочется, чтобы такие как Вы больше публиковались.Вед это наша общая страна.
|
|
|
 Ср Апр 02, 2008 10:30
5-му. Нет такого языка как карагачский - есть карагашский диалект ногайского языка. В принципе разница между каракалпакским, ногайским и казахским очень незначительна, не намного больше чем между северным, южным и западным говорами казахского.
Ел Аману, это что большая проблема научить своих детей и внуков родному языку. Было бы желание. Сам я асфальтовый, но дети мои говорят и учатся на казахском, знают лучше меня точно. НО! приходится воевать с ними, чтобы говорили на казахском, так как Алматы еще не Шымкент или Атырау, но лет так через 5-10 будем надеяться, что станет казахскоязычным городом.
С автором согласен частично. Проводить конференции, улучшать учебники и т.д. можно еще 100 лет. Но без активной политической позиции Власти дело не сдвинется. Язык можно выучить и в 30, и в 40 лет, если есть мотивация. Пока в Казахстане, такой мотивации нету. Если Президент заговорит на казахском, то для армии казахских чиновников такая мотивация появится :)). Русскоязычных технарей прошу не беспокоиться, им точно ничего учить не надо, по крайне мере в ближайшие 10 лет.
|
|
|
 Ср Апр 02, 2008 10:43
4-й, нифига не соображаешь, проще написать1 букву чем 2 или это идёт поперёк твоей идеи латинизации?
|
|
|
 Ср Апр 02, 2008 12:25
(,,,,,,,,С автором согласен частично. Проводить конференции, улучшать учебники и т.д. можно еще 100 лет. Но без активной политической позиции Власти дело не сдвинется. Язык можно выучить и в 30, и в 40 лет, если есть мотивация. Пока в Казахстане, такой мотивации нету. Если Президент заговорит на казахском, то для армии казахских чиновников такая мотивация появится :)). Русскоязычных технарей прошу не беспокоиться, им точно ничего учить не надо, по крайне мере в ближайшие 10 лет.,,,,,,,,)
Солидарен с 7-мым.
С такой политической волей (вернее - импотенцией) как пропагандируемый автором - уж точно ничего не выйдет. А вот вреда много будет. Ситуация из-за затягивания решения принимает пусть и не катастрофический, но непоправимый характер - вот это точно.
Все проср...ть и сидеть у разбитого корыта - предлагается автором...
Насчет денег, да на хорошие дела никогда не жалко... а как бы... сначала не про расходы а про поступления, да в нужное русло? хм, так и бум молчать про поступления этих самых денюжек в страну...и почему б по ходу, не вернуться к вопросу прозрачности нефтедолларового его пополнения... естественно бюджета, а не только кармана олигархов из форбса. А?
--------
Вхуз
|
|
|
 Ср Апр 02, 2008 12:30
Вы знаете, в какую копеечку это влетит?! А сколько времени на это потратится?! НАШИ деньги, на которые мы могли бы купить больше, оставить на будущее или потратить на насущное, пойдут на глупые и скорее вредные, чем полезные затеи. А кому-то этих денег не будет хватать на самое необходимое…
............................................................................
Денежки на самое необходимое давным давно обеспечила Казахская пустыня ТОЛЬКО нашим зятькам и беглым и небеглым ВЫСТУКАЙ Йода сколько денег набежало на счета всех ГОГ Гох Ашкенази и на аренду Суррея и их яхты и ванны с бутилированной водой «эвиан»
ВРОДЕ вчера только загнивающий в ВЕНЕ вчерашний зятек похвастал своим бажой НАСТОЯЩИМ зятьком какую он казахскую телку ТЕЛКУ под собой имеет и вот что даже тот ЗЯТЕК на порядок выше БОГАЧЕ и круче англицкого принца чистых ангицких и чистых королевских кровей
ДАВАЙ автор заставим всех ЗЯТЬКОВ беглых и не беглых и будущих зятьков зодно причешем под закон ЗАКОН согласно которому каждый ОЛИГАРХ должен внести один ОДИН всего процент от своего состояния в фонд ПЕРЕИМЕНОВАНИЯ вывесок
и если не хватит то будем очислять ПОЛ-ПРОЦЕНТА от мизерных нефтедолларов проливающихся мимо бюджета прямиком в оффшоры созданные хитрыми и подлыми ручками потребсоюзовского ученика Булата Джамитовича
ВОТ ТОГДА вся граница Казахстана будет завалена по периметру переведенными на латиницу вывесками и библиотеки тоже завалим ЗВАЛИМ самой передовой литературой совков миллионными и миллиардными тиражами на латинице
СМЕРТЬ интернет-литературе на латинице и кириллице ТОЛЬКО на бумаге печатать и только на ЛАТИНИЦЕ несгораемую мудрость многих поколений СОВКОВЫХ последышей Кирилла и Мефодия
|
|
|
 Ср Апр 02, 2008 12:31
Вы знаете, в какую копеечку это влетит?! А сколько времени на это потратится?! НАШИ деньги, на которые мы могли бы купить больше, оставить на будущее или потратить на насущное, пойдут на глупые и скорее вредные, чем полезные затеи. А кому-то этих денег не будет хватать на самое необходимое…
............................................................................
Денежки на самое необходимое давным давно обеспечила Казахская пустыня ТОЛЬКО нашим зятькам и беглым и небеглым ВЫСТУКАЙ Йода сколько денег набежало на счета всех ГОГ Гох Ашкенази и на аренду Суррея и их яхты и ванны с бутилированной водой «эвиан»
ВРОДЕ вчера только загнивающий в ВЕНЕ вчерашний зятек похвастал своим бажой НАСТОЯЩИМ зятьком какую он казахскую телку ТЕЛКУ под собой имеет и вот что даже тот ЗЯТЕК на порядок выше БОГАЧЕ и круче англицкого принца чистых ангицких и чистых королевских кровей
ДАВАЙ автор заставим всех ЗЯТЬКОВ беглых и не беглых и будущих зятьков зодно причешем под закон ЗАКОН согласно которому каждый ОЛИГАРХ должен внести один ОДИН всего процент от своего состояния в фонд ПЕРЕИМЕНОВАНИЯ вывесок
и если не хватит то будем очислять ПОЛ-ПРОЦЕНТА от мизерных нефтедолларов проливающихся мимо бюджета прямиком в оффшоры созданные хитрыми и подлыми ручками потребсоюзовского ученика Булата Джамитовича
ВОТ ТОГДА вся граница Казахстана будет завалена по периметру переведенными на латиницу вывесками и библиотеки тоже завалим ЗВАЛИМ самой передовой литературой совков миллионными и миллиардными тиражами на латинице
СМЕРТЬ интернет-литературе на латинице и кириллице ТОЛЬКО на бумаге печатать и только на ЛАТИНИЦЕ несгораемую мудрость многих поколений СОВКОВЫХ последышей Кирилла и Мефодия
|
|
|
 Ср Апр 02, 2008 13:00 8-му от 4-го
Ен бурын, айтылган макаланы окып шык (сначала прочитай
указанную статью). Это во-первых. Во-вторых, полегче с
выражениями. Я например никого не оскорблял. Когда
прочтешь линк, то поймешь и про отрицательные моменты.
Я просто указал автору на некорректную интерпретацию!
Специально для «дофига соображающего»: скорость
обработки текста на компьютере заключается не в
набивании вместо одной буквы двух! Кстати и в
английском языке (не только в немецком) есть
звуки, передаваемые двумя, тремя буквами. Если
не можешь прочитать статью, написанную на казахском,
то обсуждать казахскую латиницу надо точно не с 8-мым.
|
|
|
 Ср Апр 02, 2008 14:36 Bul maqalany zhazghan adam - oez halqyna zhau!
Пока будут такие демагоги как автор - казахскому языку не жить!
1. Если кирилица полностью удовлетворяет потребностям языка, тогда почему этот вопрос стал, как написал сам автор "животрепещущим"? Где интернет, где технологии? Что мешает и мешало до сих пор защитникам кириллицы развить казахский язык?! Что так заботит автора, если Президент уже отказал казахскому народу в праве на реформу языка в соответствие с соврменными реалиями и казахской корявой кириллице ничего не угрожает?
2. Глупые вопросы типа "Как написать Слово Жангир?", при том вопиющем факте, что автор казахские слова пишет НЕПРАВИЛЬНО даже на горячё любимой им кириллице(Жангiр) не уместны, потому что это должно стать итогом разботы лингвистов, которые проведут полную реформу языка а не его транслитерацию.
Кстати само название этих материалов написано по казахски неправильно! Судя по всему автор защищая казахскую кирилицу, просто лениться включить у себя каз драйвер.
Как пишется на английском Дочь? Если следовать логике автора, то англичане должны отказаться от латиницы на основании того что слово "Доте" пишится "doughter", больше похоже на Доктор, не правда ли?
3.И последнее если автор такой радетель языка, то почему его эссе написаны на русском языке?
|
Wladimir
Свой человек 
( ? )
зарегистрирован: 16.05.2007
комментов: 3339
|
 Ср Апр 02, 2008 15:47
[quote:44c62464d3]3.И последнее если автор такой радетель языка, то почему его эссе написаны на русском языке?[/quote:44c62464d3]
Наверное потому, что эссе напечатано в русскоязычной интернет-газете и направлен в первую очередь для читатетелей владеющих русским языком.
З.ы. Qonaq надеюсь понимает, что проблемы транскрипции английского мы вполне можем обсудить так же по русски на русском сайте. Для этого ведь необязательно переходить на английский язык? Или уважаемый Qonaq так не считает?
|
|
|
 Ср Апр 02, 2008 16:22
Уаладимир, Вы автор?
Автор обсуждает не транскрипцию, а вопросы будущего казахского языка. Это удобно обсуждать на казахском. Я, например, не встречал, чтобы вопросы будущего русского языка обсуждались на казахском, а английского на русском.
|
|
|
 Ср Апр 02, 2008 16:26
Сүйемін туған тілді, анам тілін,
Бесікте жатқаннан ақ, берген білім.
Сол тілмен алғашқы рет білдіргенім,
Сүйгенім, жек көргенім, ұнатқаным.
(Сұлтанмахмұт Торайғыров)
Жазған жырың құлаққа болсын жақын,
Сұлу қыздар, қазақтың болсын ақын,
Әу дегенің дұшпанға болсын таяқ,
Арыс сені қолдайды, қысып тақым.
рахмет...
|
|
|
 Ср Апр 02, 2008 16:37
Men oezim birinshiden osy latyn aelipbi engizuyining sonshama qazhettigin tuwsinbedym. Biraq bul zherde qazaqsha oyimdy zhazugha latyn aeriptermen tura keldy (Turkiyagha zhazdym makhtumdy). Al endy kuwnnen kuwnge osy latyn aelibi qoldanugha qyzyghyp zhatyrmyn.
Soez siz - latyn aelipbi - qazaqqa oete kerek!
|
|
|
 Ср Апр 02, 2008 16:40
Wladimirdyn zhazghany aerine tuwsuwnikti - orystar qazaqtyn oez erkinimen, bos zhuwrgenin koeralmaidy.
|
|
|
 Ср Апр 02, 2008 18:28
насчет латиницы, она ведь уже была в 20-30 годы, у меня дома есть письма, фотографии, документы тех лет на казахском с латинским буквами. Проблем здесь нет, только зачем это?
|
|
|
 Чт Апр 03, 2008 00:19
Капитан жазған екен: //абсолютный респект и согласие с автором!//
Еще бы русский не согласился с тем, кто вы ступает против латиницы. Кэп, ты меня удивил бы если бы высказался наоборот.
Я знаю одного русского, который против кириллицы -- это Артемий Лебедев. Он как-то заявил на своем сайте, где он вел уроки вебдизайна, что с точки зрения дизайнера, кириллица "шизофренична", как двухглавый орел.
15-ші// Я, например, не встречал, чтобы вопросы будущего русского языка обсуждались на казахском, а английского на русском.//
Расында
|
Newman
Свой человек 
( ? )
зарегистрирован: 04.09.2003
комментов: 2521
|
 Чт Апр 03, 2008 00:56
///Bul maqalany zhazghan adam - oez halqyna zhau!///
Оның халқы қазақ екеніне сенбеймін. Менің ойым -- бұл мақаланы жазған Wladimir сияқты.
1. -- 4 мақаланың бастапқы шолушысы -- сол Wladimir.
2. -- мақалада бір де қазақи сөз де жоқ, ой да жоқ.
3. -- бірінші мақала түгелімен орысты жақтауға арналған. Кім, орыстан басқа, біздің күніміз орысты қинаумен ғана өтеді деп ойлайды?
Тағы да бірнеше іздерді түртсе оны қалдырған орыстың қолы екені белгілі болып қалады.
|
|
|
 Чт Апр 03, 2008 10:53
Действительно. Согласен с Ньюманом и его доводами: автор однозначно не казах.
Дожились, бля: неказахи высказываются по тому как казахам жить!
|
Alty Alash
Свой человек 
( ? )
зарегистрирован: 07.07.2004
комментов: 6174
|
 Чт Апр 03, 2008 11:32
негізі мақаланы оқыған жоқпын, оқығым келмейді де....өйткені түп мақсаты айдан-анық, орыс тілінің гегемондығын сақтап қалу, қазақ тілін соның құлы қылып, бодандықта ұстау....
кириллица аясында Қазақ Тілі дамымақ емес!
ең басты себеп осы, ал оны дамытпайтын фактор мынау - орыс тілінің кириллицадағы монополиясы, басымдылығы....
сербтердің өзі алдағы 10 жылда латынға көшкенді ойлап отыр.....
автордың мына тұрпай ойын қараңыз:
".... И культура, и наука, и сам казахский язык будут заморожены, пока будет длиться этот переход на латиницу...."
ия, осыны қазақ жазып отыр деуге бола ма?
жазба үрдісінің өзгергені Халық мәдениетін, Халық Тілін қашан тоқырауға алып келген еді???
әлде өзбек тілі өшіп бара ма? әзірбайжан тілі ше? не солар тоқырап, құрдымға кетті ме???
қайта соларға қарағанда кириллицада жүрген қазақ тілі өлместің күнін кешіп отырған жоқ па???
Ньюмекеңмен толық келісемін, автор қазақ емес....бұл арандатқыш, қазақ атын жамылып, сырт көзге "қазақ ойы" болып танымал болғысы келген....оттапсың жауыз, бәрібір көрініп тұрсың!
|
|
|
 Чт Апр 03, 2008 14:38
латиница или кириллица? по большому какая разница? важно одно - необходимо учить родной язык, внедрять его в массы. для этого есть достатчное количество методов и путей решения. а как писать на латинице или кириллице - вопрос времени, разберемся, главное знать что ты пишешь и правильно выражаться. и становится стыдно, когда казахи между собой общаются на русском, а тем более когда находишься вне границ Казахстана.
Согласен с Ньюменом!
|
Wladimir
Свой человек 
( ? )
зарегистрирован: 16.05.2007
комментов: 3339
|
 Чт Апр 03, 2008 16:21
[quote:1977120b05]15-ші// Я, например, не встречал, чтобы вопросы будущего русского языка обсуждались на казахском, а английского на русском.//[/quote:1977120b05]
ну поезжай брат в Росиию и обсуждай там вопросы Росийской государственности, если они тебя интересуют хоть на гондурасском. Мы то жители Казахстана и дети наши живут здесь и являются полноценными гражданами этой страны и нас так же интересуют вопросы государственного языка. Нас вроде пока официально не обьявили неполноценными неарийцами в этой стране, и поэтому мы, пока, что во всяком случае согласно Конституции, имеем вроде такие же гражданские права, как и Золотые полноценные Атасы. Я кстати полностью поддерживаю идею перевода Казахского на латиницу и как гражданин Казахстана прямо заявляю об этом. Я считаю, что только русскому, как наиболее сложному в написании и произношении языку нужна кирилица, более простым, халдейским языкам достаточно и 26 буквенной латиницы.
|
|
|
 Чт Апр 03, 2008 16:21
24-му
То-то и оно, что алфавит имеет очень важное значение, как выяснилось.
Сам посуди, если это реально не важно - то почему так зашевелились и запротестовали все те, кто казахского не знает и знать не хочет?
Как все бросились уговаривать казахов не обсуждать эту тему и не пытаться перейти на латиницу! С чего бы это? Большинство русских восприняли это как личное оскорбление, а сколько купленых казахов стали выступать против своих же братьев, высмеивая научные и другие доводы не последних людей в этой стране?
Как не крути - алфавит - это символ, символ независимости. И не имея действительно независимый алфовит, не имея соответствующий современности язык, мы так и останемся колониальной нацией с рабской психологией.
Пойми это...
Пишу это на русском, дабы все поняли мою мысль.
|
|
|
 Чт Апр 03, 2008 16:28
2 Wladimir
Eger sen shynda da Qazaqstannyng azamaty bolsan - onda qazaqsha nege soeilemeisyn? Tuwsinbeimyn, Reseide orys tilin bilmesen - eshqaida baralmaisyn, al egemen Qazaq zherinde dym qazaqsha bilmesende - Aekim bolasyn.
Вы сами делаете себя гражданами второго сорта, когда не учите и не хотите знать казахский, потому что Я тебя всегда пойму, а ты меня только тогда, когда Я этого захочу.
На свете наверное только одна нация не способная к языкам - русская
|
|
|
 Чт Апр 03, 2008 16:35
[quote:dd008b409b]15-ші// Я, например, не встречал, чтобы вопросы будущего русского языка обсуждались на казахском, а английского на русском.//[/quote:dd008b409b]
ну поезжай брат в Росиию и обсуждай там вопросы Росийской государственности, если они тебя интересуют хоть на гондурасском. Мы то жители Казахстана и дети наши живут здесь и являются полноценными гражданами этой страны и нас так же интересуют вопросы государственного языка. Нас вроде пока официально не обьявили неполноценными неарийцами в этой стране, и поэтому мы, пока, что во всяком случае согласно Конституции, имеем вроде такие же гражданские права, как и Золотые полноценные Атасы. Я кстати полностью поддерживаю идею перевода Казахского на латиницу и как гражданин Казахстана прямо заявляю об этом. Я считаю, что только русскому, как наиболее сложному в написании и произношении языку нужна кирилица, более простым, халдейским языкам достаточно и 26 буквенной латиницы. Мнение это моё частное и не претендует на истину в последней инстанции. И я даже согласен жить в резервации внутри Казахстана. В качестве таковой могу предложить Алма-Ату, ибо он основан и построен русскими, так, как в 1970 году титульных здесь было менее 7%, Город ныне не является столицей, в нём осталось наибольшее количество русскоязычных. Думаю, что все оставшиеся русскоязычные нашей страны согласятся поменять своё жильё в ЮКО и прочих адайско-коныратских исконных казахских землях на маленькую квартирку в заштатной Алма-Ате или кусочек земли в 6 соток в окрестностях. Братья шапраштинцы наверное тоже не будут против, хоть главный шапраштинец и бросил нас на произвол судьбы, но мы ничё, мы как-нибудь переживём - лишь бы вам хорошо было.
|
|
|
 Чт Апр 03, 2008 16:43
[quote:6a4373ed3c]Вы сами делаете себя гражданами второго сорта, когда не учите и не хотите знать казахский, потому что Я тебя всегда пойму, а ты меня только тогда, когда Я этого захочу.
На свете наверное только одна нация не способная к языкам - русская[/quote:6a4373ed3c]
Дорогой Кунак, я простой хохоло-буряцкий хлопчик с 9 классами образования и действительно к языкам совершенно не приспособлен. Тружусь на ниве аниссенизации и способен только подчищать дерьмо за особо аристократичными, в том числе и на этом сайте. То, что Орысы совершенно не способны к языкам - это подмеченно совершенно точно! Вместо того чтобы изучать языки народов мира, эти Иваны-вечно-пьяные даже победили фашистов и заставили пол Германии 40 лет писать по русски: Слава КПСС.
|
Wladimir
Свой человек 
( ? )
зарегистрирован: 16.05.2007
комментов: 3339
|
 Чт Апр 03, 2008 16:55
Ах да, эти русские, умудрились даже Джамшута и Равшана обучить говорить по русски, вместо того, чтобы самим учить таджикский! 28 и 29 срач, тоже мой, выбило из аккаунта (не знаю, что это слово означает, как человек неспособный к языкам но догадываюсь чисто интуитивно.)
|
|
|
 Чт Апр 03, 2008 17:01
Судя по тому, что владимир не ответил на первую часть 27 поста
Конак - прав :)
|
Wladimir
Свой человек 
( ? )
зарегистрирован: 16.05.2007
комментов: 3339
|
 Чт Апр 03, 2008 17:03
[quote:2aee151ccb] Я тебя всегда пойму, а ты меня только тогда, когда Я этого захочу.[/quote:2aee151ccb]
Дорогой Кунак!, Понять то тебя не сложно...что по русски, что по казахски ты хочешь что-бы в Казахстане все говорили только по Казахски и здесь никого не было кроме Казахов.... Остапа понесло....
|
Fcuk
Свой человек 
( ? )
зарегистрирован: 02.03.2005
комментов: 7361
|
 Чт Апр 03, 2008 17:05
Володь
от 29-го поста под столом, концовка понравилась про Слава КПСС
ыыыыыыыыыыы
|
Wladimir
Свой человек 
( ? )
зарегистрирован: 16.05.2007
комментов: 3339
|
 Чт Апр 03, 2008 17:07
[quote:b9ffd64734]Судя по тому, что владимир не ответил на первую часть 27 поста
Конак - прав :)[/quote:b9ffd64734]
О та мокае! Га ба тэра симум! Судя по тому, что 1 человек из ста сможет понять, что я сказал - не все люди братья в Казахстане!
|
|
|
 Чт Апр 03, 2008 17:07
"...эти Иваны-вечно-пьяные даже победили фашистов и заставили пол Германии 40 лет писать по русски: Слава КПСС."
Рассмешил :)
Знали бы языки - ещё в Подсдаме бы поняли о чем Черчиль с Труменом шепчуться и не просрали бы Победу свою, отдав земли уже занятые, как просираете сейчас то что осталось от СССР.
Так что мат часть учить надо, а то ты даже не понимаешь о чем за твоей спиной шепчутся эти косоглазые на этом сайте, где ты ассинизатором трудишся :)
|
|
|
 Чт Апр 03, 2008 17:11
когда кончаются аргументы и выключается логика - включается Wladimir
|
Wladimir
Свой человек 
( ? )
зарегистрирован: 16.05.2007
комментов: 3339
|
 Чт Апр 03, 2008 18:50
[quote:3878e88f81]то ты даже не понимаешь о чем за твоей спиной шепчутся эти косоглазые на этом сайте, где ты ассинизатором трудишся | |